Colm Tóibín: Brooklyn – ”Ihan kuin Irlannissa”

Brooklyn -kansi.aiKun kirjan nimi on Brooklyn, ensimmäiseksi mieleen tulee rento ja muodikas tämän hetken Brooklyn, hipstereiden toivekohde. Nimen perusteella minäkin tartuin muutama vuosi sitten suomeksi ilmestyneeseen Colm Tóibínin kirjaan. Samalla tavalla nimen perusteella tytärkin sen oli ostanut pokkarinakin ilmestyneen kirjan junalukemiseksi mökkimatkalle.

Brooklyn siis kiinnosti. Tämä Brooklyn alkaa kuitenkin Irlannista, Enniscorthyn kaupungista. Eletään arviolta 50-luvun alkua ja Eilis Lacey, kirjan päähenkilö on ehkä 18-vuotias irlantilaistyttö, joka käy kirjanpitokurssia. ’Arviolta’ ja ’ehkä’, sillä tarkkoja määritteitä Tóibín ei päähenkilöstään anna. Eilis asuu äitinsä ja isosisko Rosen kanssa. Isä on kuollut muutama vuosi aikaisemmin ja kolme veljeä ovat lähteneet työn perässä Englantiin, Birminghamiin. Rose on Eilisin esikuva ja ehdoton auktoriteetti: kaunis, itsevarma, hyvässä työssä konttoristina ja suosittu pelaaja golf-klubillaan.

Ainoa työ, minkä Eilis onnistuu Enniscorthyssa saamaan, on sunnuntaityö neiti Kellyn omistamassa ruokakaupassa. Kopea neiti Kelly valikoi tarkasti, keille asiakkaille on kohtelias ja keille ei. Tämä ei Eilistä viehätä, mutta sekin pieni palkka mikä työstä tulee, on tärkeä Eilisille ja hänen äidilleen.

Roselle on selvää, että älykkäästä Eilisistä olisi paljon muuhunkin ja niinpä hän järjestää kotimaassaan vierailevan Brooklynin irlantilaisseurakunnan papin isä Floodin kautta Eilisille työpaikan Yhdysvalloista, monelle irlantilaiselle tutusta suunnasta. Isä Flood lohduttaakin lähdöstä epävarmaa Eilisiä:

Brooklynissa on paikka paikoin ihan kuin Irlannissa”… ”Paljon irlantilaisia.

Myrskyisen ja vaikean merimatkan jälkeen Eilisiä odottaa Brooklynissa työpaikka vaatekaupan myyjättärenä Bartocci & Companylla Fulton Streetillä ja lupaus mahdollisesta konttoristitehtävästä myöhemmin, asuinhuone rouva Kehoen ylläpitämässä irlantilaisnaisten asuntolassa, iltaopinnot kirjanpitäjäksi ja ankara koti-ikävä.

Brooklyn on ajankohtainen kirjan pohjalta tehdyn elokuvan takia. Elokuvan on ohjannut John Crowley ja käsikirjoittanut Tólbínin kirjan pohjalta Nick Hornby. Eilisiä esittää Saoirse Ronan.

Brooklyn on ajankohtainen kirjan pohjalta tehdyn elokuvan takia. Elokuvan on ohjannut John Crowley ja käsikirjoittanut Tólbínin kirjan pohjalta Nick Hornby. Eilisiä esittää Saoirse Ronan.

 

Tólbín kuvaa tapahtumia tarkasti ja ilman yhtään ylisanaa tai voimakasta tunnetta. Alkuun tyyli ärsytti, tuntui lattealta, melkein ponnettomalta. Huomasin lukijana kaipaavani enemmän kertojan ääntä, selityksiä, syvyyttä, jonka kuvittelin puuttuvan. Mutta lopussa ymmärsinkin kirjailijan tarkoituksen: hän jättää minulle lukijana mahdollisuuden lisätä kaikki tunteet tarinaan. Lukijana olin saanut seurata Eilisin vaiheita suoraan, ilman kirjailijan kertojan ääntä välittäjänä.

Kun pahin koti-ikävävaihe on takana ja Eilis kotiutunut, ainakin osittain, Brooklyniin, löytänyt sieltä rakastetun ja saanut itsevarmuutta ja koulutusta, hän palaa kotikylään Irlantiin lyhyelle vierailulle, tai ainakin sellaiseksi hän on matkansa suunnitellut. Enniscorthyyn palaa amerikkalaisittain pukeutunut, muiden silmissä kaunistunut, aikuistunut mutta myös vakavoitunut Eilis, joka joutuu huomaamaan, että ajatus paluusta Brooklyniin on yhtä vaikea kuin päätös jäämisestä Irlantiin. Enniscorthyyn sitoo tuttuus ja turvallisuus, vaikka kotipaikka onkin vähän tylsä ja vanhanaikainen. Brooklynissa odottaa toisenlainen maailma, mutta ristiriidaton ei sekään ole. Eilis on siis kahden maan välissä, tilanteessa, joka on tuttu varmasti monelle eikä vain irlantilaiselle muuttajalle. Jätän kuitenkin paljastamatta, miten Eilis ristiriitaisen tilanteensa ratkaisee.

Tartuin siis kirjaan ajatellen saavani lukea jotakin paitsi Brooklynista tietysti myös New Yorkista. 50-luvun Brooklyn kyllä kirjasta välittyy, mutta tiukasti Eilisin tarinaan rajautuen. Hätkähdyttäviä ovat kohdat, joista välittyy 50-luvun rotuerottelu: Bartoccin liike avaa ensimmäisenä omalla kadullaan ovet myös mustille asiakkaille.

Me aiomme toivottaa värilliset naiset tervetulleiksi ostoksille tähän liikkeeseen. Ja me aloitamme nailonsukista. Tästä tulee tällä kadulla ensimmäinen liike, jossa myydään punakettua edulliseen hintaan, ja pian otetaan valikoimaan myös seepia ja kahvi.

Manhattan jää vain lyhyeksi maininnaksi ja italialaispoikaystävän kanssa katsottu baseball-ottelukin rajautuu sille penkille, jossa Eilis ja Tony ja Tonyn veljet istuvat. Tässä tarinassa ei New Yorkilla herkutella. Mutta tarina, johon siis tartuin odottaen jotakin ”swengaavampaa” Brooklyn-kuvausta ja joka alussa liki ärsytti lakonisuudellaan, osoittaa lopussa voimansa. Pienen ihmisen tarina kasvaa isoksi ja koskettavaksi.

Colm Tóibín on saanut teoksistaan lukuisia kirjallisuuspalkintoja ja ollut mm. kaksi kertaa Booker-ehdokkaana. Brooklyn palkittiin ilmestymisvuonnaan 2009 Costa-palkinnolla. Tällä hetkellä Tólbín opettaa irlannin kirjallisuutta Princetonin yliopistossa. Kuva: Perry Ogden

Colm Tóibín on saanut teoksistaan lukuisia kirjallisuuspalkintoja ja ollut mm. kaksi kertaa Booker-ehdokkaana. Brooklyn palkittiin ilmestymisvuonnaan 2009 Costa-palkinnolla. Tällä hetkellä Tólbín opettaa irlannin kirjallisuutta Princetonin yliopistossa. Kuva: Perry Ogden

Colm Tóibín on syntynyt 1955 Elliscorthyssa (huom! myös kirjan Eilisin kotikaupunki) Kaakkois-Irlannissa Wexfordin kreivikunnassa. Kirjailijan sukutaustaan kuuluu IRA-aktivisteja ja kapinointia. Perhettään hän itse kuvaa puhumattomaksi, ja olisiko tässä selitys myös hänen tyyliinsä. Siinäkin jätetään paljon sanomatta, vain lukijan aavisteltavaksi. Nimekkäimpiin irlantilaiskirjailijoihin kuuluva, ilmeisen arvostettu ja tunnettukin (vaikken minä tuntenutkaan) Tóibín on kirjoittanut romaaneja, novelleja, näytelmiä ja runoja. Hän opettaa kirjoittamista. Esikoisromaani The South ilmestyi 1990. Brooklyn on ilmestynyt 2009 ja toinen häneltä suomennettu on novellikokoelma Äitejä ja poikia (2006). Tóibínin uusin Nora Webster on ilmestymässä myös suomeksi.

Äitejä ja poikia 01Nora Webster_kansi2

  • Colm Tóibín
  • Brooklyn
  • Tammi, 2011
  • Brooklyn, suomentanut Kaijamari Sivill, 2009
  • ISBN 9789513166885

Osallistu keskusteluun

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *